Фредерик Бегбедер «Французский роман»


В январе 2008 Фредерик Бегбедер попадает на двое суток в камеру за употребление кокаина прямо на улице. Одна ночь в камере комиссариата 8-го округа и еще одна в тюрьме префектуры славного города Парижа. В камере Бегбедер предавался воспоминаниям и выстраивал концепцию своей новой книги, которая получила название «Французский роман» и премию Ренодо за 2009 год.

«Французский роман» похож на книги всех французов сразу; он изящен, культурен, слегка, по-хорошему, старомоден. Франция, описанная в этой книге, соответствует романтичным стереотипам просвещенного туриста — старая добрая Республика, населенная аристократами, бесстрашными героями с удивительными фамилиями и просторными родовыми виллами. На таком фоне и протекает история детства Фредерика Бегбедера, человека весьма знатного происхождения. Дедушки, бабушки, дядья, тети, отец и мать — Бегбедер листает семейный альбом, подробно описывая каждую фотографию. Однако не стоит думать, что вас ждет чтение мемуаров. Писатель не таков. Ему не к лицу ограничиться коллекцией фамильных склок и сюжетов; семейные перипетии и судьбы родственников — лишь повод зло потоптаться на буржуазных грядках. В этом смысле Бегбедер остался верен себе. Книга получилась сильно противоречивая, где-то слабая, в чем-то сильная. Слабость в некотором самолюбовании автора, не сильно заметном, но все же. В его гротесковом протесте против мира парижского правосудия и конкретно против прокурора Морэна.

Силен Бегбедер в своей краткости и афористичности, в неожиданных концовках своих глав. В неожиданной искренности и стремлении разобраться в непростом мире семьи, в которой казалось бы все любят друг друга, а жить вместе у них не получается.

Французы разошлись во мнениях об этой книге очень сильно и очень далеко. От «самый лучший роман Бегбедера» до «как можно называть романом автобиографию этого неудачника».

Юлия Мальцева
Отдел литературы на иностранных языках

о наличии книги см. в каталоге ESTER

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.