Автор известен несколькими романами. Предпоследний из них – «Перевод с подстрочника», вошёл в шорт-лист нескольких литературных премий и был удостоен премии Союза Писателей Москвы.
И вот перед нами новый роман писателя. О чём он? О матери, которая страдает прогрессирующей болезнью Альцгеймера и о сыне, которому очень тяжело с этим смириться. Мать постепенно «уходит» от сына в прошлое, а сын, кажется, абсолютно беспричинно занимается коллекционированием разных предметов быта прошедших лет. Почему он это делает? Может быть из-за страха наследственности? Приведу цитату из книги «Похоже, было, будто в нём обитают два разных человека с противоположными вкусами, утренний и вечерний, не способные достичь согласия, и каждый из них, придя к власти в отведённое ему время суток, забраковывал работу, сделанную другим».
А ещё эта книга о том, как найти своё место в современном мире и не чувствовать себя неуютно, как будто родился не в своё время.
Писатель в своём романе рассуждает на самые разные и важные темы. Очень необычно и весело описаны торговцы блошиного рынка. Все они весёлые и яркие, но у каждого тоже своя нелёгкая судьба.
А ещё эта книга, конечно же, о ностальгии. Ведь юность героев прошла в девяностые годы.
Книга написана очень красивым языком и это ещё одна из причин, прочитать её.
Людмила Капацына
Библотека Сяэзе
О наличии книги см. в каталоге ESTER
Книга в э-библиотеке OverDrive